Sammelwerk
In Reihe: | Études médiévales ibériques |
Deskriptoren: | |
Sprache: | Französisch |
Permalink:
http://opac.regesta-imperii.de/id/1851304
Alternative Formate:
MARC21 | BibTeX
[ |
Autoren suchen: Ducos, Joëlle • Henriet, Patrick |
Inhalt
La circulaciôn del Colin y textos islâmicos en la Cristiandad a través de las traducciones latinas |
Un transfert intellectuel: la traduction latine du Guide des égarés de Maïmo nide |
Hommes de passage. L'élément juif dans les textes polémiques et les constructions identitaires hispaniques (XIIe-XIVe siècles) |
Jacopo di Poggio Bracciolini (1442-1478), traducteur des Historiae Florentini Populi du Pogge |
Le passage des mozarabes d'al-Andalus vers l'Espagne chrétienne |
Les Francs. Les espaces, les lois et les noms des autres dans l'Espagne des Xle et XII' siècles |
Les itinéraires des rois dans le récit de l'Astronome |
Digressions géographiques et digressions identitaires dans le Libro del caballero Zifar |
Des nouvelles d'Orient: les lettres des missionnaires et leur diffusion en Occident (XIIIe-XIVe siècles) |
Immigrants et identités dans le royaume médiéval de Hongrie aux XIe-XIIIe siècles |
Alfonso X el Sabio, ultimo califa almohade? |
Les contacts entre juifs et chrétiens à Byzance (Ve-XIle siècle) |
Postface |