Sammelwerk
Francesco Petrarca: l'opera latina: tradizione e fortuna: atti del XVI convegno internazionale (Chianciano-Pienza 19 - 22 luglio 2004) Rotondi Secchi Tarugi, Luisa [Hrsg.]. |
In Reihe: | Quaderni della Rassegna / 46 |
Deskriptoren: | |
Sprache: | Italienisch |
Permalink:
http://opac.regesta-imperii.de/id/1315939
Alternative Formate:
MARC21 | BibTeX
[ |
Autoren suchen: Rotondi Secchi Tarugi, Luisa |
Inhalt
Premessa del curatore |
Accessit sacer et submissa fronte nominandus Ambrosius |
Mondo classico e mondo cristiano a confronto nel De otio religioso di Francesco Petrarca |
Divination et prophéties chez Pétrarque, d'après le Rerum memorandarum liber (1343-1345) |
Osservazioni sul De gestis Cesaris |
Apologia dell'otium e tradizione del lavoro nelle opere latine del Petrarca |
L'Africa et ses modèles: Lucain et Virgile |
Les comparaisons homériques dans l'Africa de Pétrarque |
L'uso delle fonti classiche nel IV libro dell'Africa. Rapporti con la Vita Scipionis et la Sen. II, 1 |
Dall'Africa alla gloria poetica: mise en abyme della confessione del desiderio terreno |
Roma contro Cartagine: uno scontro tra madri? Africa VI |
Pétrarque et le voyage |
Le prospettive storico-politiche di Petrarca nella crisi del Trecento (Cola di Rienzo - l'Impero - il Principe) |
Pétrarque et la tradition de l'invective |
Il Virgilio Ambrosiano di Francesco Petrarcha |
Über einige Marginalien in Petrarcas Pliniushandschrift (Paris, Bibl. nat., ms. lat. 6802) |
Ombres et lumières dans le Bucolicum Carmen |
Petrarquie et la culture latine dans les Epistole sine nomine |
Familiare XXl, 10: riuso di fonti classiche e cristiane |
Alcuni amici del Petrarca e il modello medievale dei loro nomi letterari antichi |
Griselda di Saluzzo tra Dante e Petrarca: dal 'silenzio' alla 'celebrazione' |
La riscrittura ungherese del De insigni obedientia et fide uxoria |
La fortuna del De remediis utriusque fortunae del Petrarca nei Paesi di lingua tedesca: Sebastian Brant e il Petrarca |
Assialità petrarchesche, nella Celestina di Fernando de Rojas |
Una traduzione spagnola dei Salmi penitenziali petrarcheschi: studio ed edizione |
Sulla traduzione del De vita solitaria del Licenciado Pena (Medina del Campo, 1553) |
La fortune du De vita solitaria de Pétrarque dans la littérature française de la Renaissance: Peletier, Ronsard, Pibrac et Montaigne |
La ricezione francese del Secretum |
La prima traduzione francese della Posteritati: testo e contesto (1644-1645) |
Un 'antico' testimone della Epistola Posteritati de eius tota vita di Francesco Petrarca |
Aspects de la ruse dans l'oeuvre de Pétrarque latin |
Il problema dell'eternità del mondo nel De ignorantia |
L'umorismo nel De sui ipsius et multorum ignorantia |
Sapienza poetica e sapienza filosofica nelle opere latine del Petrarca: le tracce autobiografiche |
Il probema della guerra e della pace nei dialoghi del trattato De remediis utriusque fortunae |
Il concetto di fortuna dalle Controversiae di Seneca il Retore al De remediis utriusque fortunae di Francesco Petrarca |
Petrarcha an inter philosophos referendus. La presenza del Petrarca nella storiografia filosofica del Sette-Ottocento |
Il senso del dubbio in Petrarca e Leonardo intellettuali rinascimentali |
Francesco Petrarca nella storiografia fiamminga del Quattrocento |
Il Petrarca lettore della Topographia hibernica di Giraldus Cambrensis |
Pétrarque et la magie: une histoire familière |
Echi del Petrarca latino e volgare nella tradizione emblematica del Rinascimento europeo |
L'Urnanesimo del Petrarca e le origini dell'Europa moderna nella riflessione storico-filologica del medio Novecento |